期刊在线咨询服务,发表咨询:400-888-9411 订阅咨询:400-888-1571股权代码(211862)

期刊咨询 杂志订阅 购物车(0)

英语土木工程论文模板(10篇)

时间:2023-03-25 11:31:04

英语土木工程论文

英语土木工程论文例1

一、国际化视域下土木工程专业英语课程的重要性

土木工程专业英语是土木工程专业本科阶段的一门专业基础课程,同时也属于专门用途英语教学范畴,旨在土木工程领域技术交流与合作日趋全球化的趋势下,培养既精通土木工程专业知识,又能够熟练运用英语进行专业学习与工作中的交流与合作的复合应用型人才。随着全球经济一体化的发展,国际土木工程技术交流与合作日益频繁。2011年,中国建筑企业海外营业总额占全球国际承包商海外营业总额的1/7以上;2012年,在全球最大的225家国际承包商中,中国内地有52家企业上榜。[1]越来越多的世界各国大型项目在国际公开招投标,因此土木工程技术的输入与输出不断扩大。很多如中铁集团的国内大型企业开始紧跟国际化趋势,积极开拓海外工程项目市场,国外的援建项目和中标项目数量不断增多,因此工程项目的劳务输出不断扩大。对于土木工程科研技术人才而言,需要通过阅读国外原版的技术文献资料并撰写英文的科研论文,把握行业发展的国际前言信息和动态,并且熟练掌握专业英语是参与各种国际性学术会议,进行国际技术交流与学习的重要途径。在这种国际化大环境和趋势下,土木工程专业英语教学的重要性日益凸显。但是目前我国高校的土木工程专业毕业生很多仍无法以英语为工具进行专业信息交流。在土木工程劳务与技术的输入与输出中,懂外语的土木工程技术人才极度缺乏,这一问题严重影响了我国某些企业涉外项目的进行和开展。[2]这些问题的存在都说明了当前我国的土木工程专业英语教学并未取得预期的教学效果,在专业人才的专业英语水平提高方面成效甚微,因此需要对当前的专业英语教学进行改革。

二、明确教学目标,加强应用能力和实践能力培养

虽然大部分高校开设了土木工程专业英语课程,但是课程教学大纲和教学计划的制定没有针对目前国内外相关行业市场对人才的需求以及学生自身专业发展的需求,造成教师教学与实际人才需求脱节,教学目标不明确,学生学习的热情和积极性不高的问题。土木工程专业英语首先应为部分学生出国留学深造打好专业英语的基础,避免出现出国以后难以适应专业学习的问题。其次,土木工程专业英语教学是为专业学生未来参与和从事涉外项目培养必要的英语应用能力,使学生在实际的工程建设国际项目中能读懂英文的设计规范资料、施工图纸、招投标文件等技术性文件,能进行准确的专业知识表达和交流,保障工程项目的顺利开展。从国际土木工程规范理解的准确性和国际项目招投标文件的法律效应来看,教学中应重点培养学生的专业英语实践能力。最后,土木工程专业英语课应为有志于继续研究生阶段学习和从事科研工作的学生未来的学习打下良好的专业英语基础,教学中不仅要求学生能读懂外文文献,还要具备文献检索能力;阅读专业论文时还应擅长推敲词义,力求理解准确。

三、改革土木工程专业英语课程教学内容和方法

土木工程专业英语教学一直存在教学形式单调、教学行为单向和教学内容单一的问题。[3]在教学中仍以教师讲授为中心,逐字逐句地翻译文章为主,教学内容或不能反映该领域的最新发展趋势,或者专业性过强,本科生难以理解。专业英语教师应充分利用现代教育技术手段,提供给学生内容丰富、语言地道、知识信息量大、图文并茂的慕课或微课资源供学生线上学习,课堂针对专业知识问题用英语展开讨论,强化英语思维习惯的同时锻炼学生用英语表达和理解专业知识的能力。教师还可以要求学生课下通过课文的自主学习和完成翻译练习,加深对专业词汇的理解和记忆,掌握专业文章的文体结构和语言特点。课外还可以布置招投标等实用性英文写作任务和专业论文英文摘要撰写任务,将专业英语的听、说、读、写、译各方面技能训练整合。最后,通过布置文献检索任务激发学生学习兴趣的同时扩大其专业知识面。

四、加强土木工程专业英语教学师资建设

目前大部分高校的土木工程专业英语课程是由土木工程专业教师担任,也有少部分院校是由大学英语教师担任教学工作,但是都存在教学师资方面的欠缺。首先,专业教师有较丰富的专业知识背景,对专业英语教学中专业词汇含义的讲解比较准确,对文章涉及的专业背景知识能分析到位,然而由于专业课教师没有经过系统的英语教学训练,在语言基本功方面比较薄弱,因此教学偏重专业知识讲解,课堂主要内容成了课文翻译,达不到培养学生用英语交流专业知识的目的。其次,对于大学英语教师而言,扎实的英语基本功和丰富的英语教学经验是优势,但专业知识的缺乏,对专业术语的知之不解严重影响和制约了专业英语的教学效果。作为一名合格的专业英语任课教师,不仅要有深厚的专业知识背景,更要有扎实的英语功底表达专业知识,分析专业理论,具备实际的英语专业交流与沟通能力。各高校应根据自身情况,加大外引内培的师资建设,引进有海外留学或工作经历的教师任教的同时积极鼓励大学英语教师向专业英语教师转型发展,建立专业教师与大学英语教师发展共同体,整合知识资源、专业互帮互助,共同参与课程建设和教学工作。

(作者单位为湖南工学院)

参考文献

[1] ENR放榜:中国建筑军团稳中求进[EB/OL].中国建筑网,http:///

英语土木工程论文例2

我国从2001年教育部明确要求在高校本科教育中“创造条件,使用英语等外语进行公共课和专业课教学”开始,各高校才陆续开设专业英语课,因此对专业英语课程的建设改革方面的研究起步较晚。[1]

一、土木工程专业英语教学中存在的问题

1、学生对专业外语不够重视,兴趣不足

土木工程专业英语作为一门专业课,各大高校课时安排一般较少,如西安科技大学建筑与土木工程学院土木工程本科专业的专业英语课时减至16学时,远远不及基础英语大一、二每学期32学时。任课教师认为通过前两年的基础强化训练学生的基础英语已经过关,学习效果更多取决于学生的基础和课下态度,所以并不重视专业外语的教学方法研究。另一方面,学生则认为这样的一门16学时的课程,与专业知识相关性不大,结构力学、土力学、钢结构、混凝土结构基本原理等专业课程才是本专业的主干课程。

2、教材内容陈旧,缺乏时效性和针对性

土木工程教材内容的一般形式是在阅读材料后面列出专业词汇,仅有对照的中英文,生单词没有音标,也没有其他的相关解释,这对教师和学生来说都不能全面领会。可能是出于教材在土木工程专业的适用性考虑,编排方面过于注重内容全面性和系统性,缺乏时效性和针对性,这些对专业基础薄弱、英语水平有限的大三学生来说具有一定困难,不能有效的激发学生对专业外语的学习兴趣。

3、教学模式单一,影响学习积极性

目前专业英语的教学方法普遍采用的是传统英语的教学模式,这是一种“三单”模式――即教学形式的单调性、教学行为的单向性以及教学内容的单一性。[2]这种传统的教学模式,由于学时有限,课堂上老师一般注重于专业词汇的讲解和课文中长难句英译的训练,而忽视了对听力和专业概念汉译英的训练,课堂讲解枯燥,氛围沉闷,学生认真听课的热情也不高。严重地影响了专业英语的教学效果。

4、师资队伍素质不高,影响教学效果

高校土木工程专业英语课程的授课教师通常有两种,一是直接从本专业教师队伍中选择;二是从基础英语教师队伍中抽调。基础英语老师具有扎实的听说读书译等方面的基本功,丰富的英语课堂教学经验,但是一般欠缺相关的专业知识,从而导致其在教学中表现出对专业知识的理解和翻译用词的准确表述的不足。而将专业课教师任作土木工程专业英语授课老师也存在许多不足,如基础英语的听说读方面的水平不合格,与科班毕业的英语教师相比存在口语不标准、听力跟不上、发音不规范,不熟悉英语教学的规律和特点,很难在教学上完全发挥专业英语课本的知识内容。此外,专业英语授课教师多为年轻教师,普遍存在教学经验不足,流动性较大,这些也严重影响专业英语的教学效果。

5、考核方式存在弊端,不能客观反映学习效果

土木工程专业英语是一门注重英语应用的课程,它的实际价值主要体现在专业外文阅读、专业知识交流等日常应用中,仅从一次考试卷面成绩来评价土木工程专业英语掌握情况已然不能适应现代土木工程行业发展的要求。

二、改革措施

针对以上的问题,提出的具体改革措施如下:

1、优化课程教学内容

专业英语的教学过程可划分为三个阶段,即初级人门阶段、适应阶段和提高阶段。在选编教学内容时,应注意以下三点:

(1)在初级入门阶段,在基础英语教学内容的编排上,应有意识的涉入一些工程中常用的专业英语,对学生进行专业英语方面的早期渗透。(2)在适应阶段,除了课本上的专业文章或期刊上的专业文献以外,还可以给学生介绍一些工程活动与交流中经常遇到的文体的英文书写格式,增强其专业外语的应用能力。(3)在提高阶段,结合学生当前已学的专业课程知识体系,课堂上介绍一些关于国外先进的施工方法和技术以及最新研究成果的期刊或论文,提升学生的学习兴趣。

2、加强师资队伍建设

(1)全方位的考察评估任课教师的基础英语水平(包括听说读写译方面)和专业知识,实行竞聘择优上岗;考虑到专业英语对师资的要求较高,在年度考核时加大专业英语的权重系数,促进任课教师提升教学水平的主动性。(2)在上岗前,对通过竞聘的专业英语教师进行基础英语的强化培训,重点培训英语听说读的能力以提高英语综合水平;教学期间也要定期地进行培训,使教师基础英语水平逐步提高。(3)邀请知名的英语语言教育教学专家不定期举办英语教学方法和教学技巧方面的讲座,认识到英语教学的规律和特点,从而改进专业外语的教学方法,提高专业英语的教学水平和教学效果。

3、构建土木工程专业英语教学新模式

专业英语实践性很强,从传统的“生词介绍语法解析文句翻译”授课形式,转化为“理论授课+实践应用”的新型实践教学模式。[3]

(1)在理论授课阶段,主要教学任务为专业词汇讲解、科技语句表达方式教学以及专业文献快速阅读理解。(2)在实践环节阶段,主要教学任务为通过多个专题实例教学,开展英文文献的检索、收集与整理以及科研与工程应用中的表达与交流方面的讲授。掌握科研交流中摘要和各种信件的表达方式,加强学生专业英语的实践应用能力。

4、细化考核评定方法

课程考核评定是检查教师教学效果、检验学生掌握情况的一种有效手段。[5]专业英语重在实践应用,应考查学生的综合应用能力,常规的以句子和段落翻译为主要内容的考核方法仅能体现学生的阅读理解和翻译能力,不能全面体现学生的综合水平。在成绩评定中,强调对学生学习过程和学习效果的考核评价,从学生平时课堂出勤、课堂口语表达、语法解析、长难句翻译、PPT专题汇报、课后作业、撰写英文摘要和小论文以及期末考试等多方面全过程进行考核,制定合理的考核评定方法。

【参考文献】

[1] 宋晓丽,姚建忠,谷秀兰.高校专业英语教学的思考与探索[J].消费导刊,2009(1)195-195.

[2] 张丽娟, 查珑珑.土木工程专业英语教学方法探讨[J].高教论坛,2005(6)131-132.

英语土木工程论文例3

2研究现状与背景分析

众所周知,“一带一路”发展倡议以中国周边国家为主要辐射对象,包括中亚、南亚、东南亚、西亚,乃至非洲、澳洲及美洲。而“一带一路”沿线国家多数官方语言为英语,且依据国际工程行业惯例,要求相关工程材料编制、工程项目管理必须采用国际通用语言———英语;同时,由于融入国际化工程项目,要求与不同国家、不同行业的国际工程人员交流,对于技术人员的英语交流能力同样提出高要求;因此,在“一带一路”、“十三五”创新驱动创新国家战略的新形势驱动下,对于我们的土木工程专业英语教学也提出新的考验。如何改革教育教学模式使得培养人才能够适应“一带一路”发展倡议整体要求,使其能够积极参与“一带一路”国际大型工程建设,将有力促进土木工程专业发展及社会影响提升[5]。达到以上目的的重要一环,即在于“土木工程专业英语”的教育、教学工作上。根据“一带一路”发展倡议要求,目前的土木工程专业英语本科教学主要面临以下全新挑战:(1)要求学生具有娴熟英语沟通能力。“一带一路”发展倡议包括加快推进“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”建设两大主题,陆上依托国际大通道,以沿线中心城市为支撑,以重点经贸产业园区为合作平台,共同打造新亚欧大陆桥、中蒙俄、中国-中亚-西亚、中国-中南半岛等国际经济合作走廊;海上以重点港口为节点,共同建设通畅安全高效的运输大通道[6]。中巴、孟中印缅两个经济走廊与推进“一带一路”建设关联紧密;随着“一带一路”发展倡议深入推进,可预见,未来我国土木工程领域将面临越来越多的国际性大型工程,而进行项目设计、施工及管理等,需要工程技术人员具有娴熟的英语沟通能力,能够与国外相关政府、企业、社会团队展开广泛沟通;能够与同行业专业技术人员、工程队伍、当地居民进行顺畅的沟通交流,解决工程中遇到的技术难题,应该是我们未来土木工程专业人才培养的需要考虑的新问题,而这也正是我们“土木工程专业英语”教学面临的新挑战[7]。(2)要求具有过硬国际专业术语掌握能力。“一带一路”发展倡议要求所有参与其中企业走出国门,如何培养具有国际化发展思路与眼光土木工程技术人员?如何在国际领域占有一席之地?唯有掌握过硬本领与创新成果,对于国际专业术语清晰并能灵活应用,在进行工程管理、工程设计、工程施工方面方能在国际化战略中站稳脚跟[8];故对于“土木工程专业英语”而言,要求我们在传授本专业知识同时,有意识地培养本科生对于国际通用的专业术语的重点培训、教育,让学生能够在学校就进行较为系统训练,达到可熟练掌握国际通用的专业术语表达,可轻松阅读相关行业标书、行业规范及工程资料的能力。(3)要求具有适应国际化行业标准及规则能力。“一带一路”发展倡议是促进共同发展、实现共同繁荣的合作共赢之路,是增进理解信任、加强全方位交流的和平友谊之路。故对于参与其中的所有工程技术人员要求具有适应国际化行业标准的基本能力,对于国际工程项目的管理规则要有所耳闻,并能尽快适应,培养一批精通土木工程专业英语的高素质人才已成为高等工科院校的当务之急[9]。此外,国际化工程不同于国内工程项目,其管理模式、工作方式、依据标准均与国内存在较大差异,若能在“土木工程专业英语”本科教育过程就有意识贯穿国际化标准的知识讲解,对于我们培养学生尽快融入国际化战略大有裨益。以上三个全新挑战对于土木工程专业英语教学模式提出新的思考,如何优化现有教学方式,如何深化教学内容改革,如何探索培养学生适应国际化能力,均为新形势下土木工程专业英语教学的新问题。此次教改的探索研究就是以“一带一路”发展倡议为培养导向,针对以上三大问题,结合土木工程专业英语现有教学模式,拟对现有教学模式展开深入改革、优化,拟通过教学大纲改进、教学模式探索、教学内容优化等方式,使得土木工程本科生能够适应目前新形势需要,成为更受社会欢迎、企业急需的优秀人才。

3新形势下的教学目标及内容改革探索

3.1教学目标

以国际化趋势为导向、以国际化工程认知为核心、以综合能力为考核目标,并依据现有“土木工程专业英语”教学模式不适应新的“一带一路”发展倡议新形势现实情况,进一步优化教学大纲、改革教学方式、探索考核机制。在教学大纲方面,强调国际化趋势,重视学生专业英语学习的实用化、专业化及标准化。在教学体系方面,设定基础英文教学模块、专业知识英文授课模块、软技能模块的课程设置三个模块,为培养土木工程专业大学生具有广泛的国际化工程能力所服务,即具有一般的英文交际能力、扎实过硬专业知识能力和工程应变能力,同时,提出适应于现有新战略的考核模式,改革考核目标,深入能力培养,提升土木工程专业学生综合素质培养。

3.2教学内容分解

基于“土木工程专业英语”现有教学大纲,笔者所在团队进行了3轮期的教学新模式探索,并结合“一带一路”发展倡议整体导向,开展了以下主要教学方式的研究工作:(1)在“土木工程专业英语”现有教学大纲基础上,结合“一带一路”发展倡议新要求,以国际化趋势为导向改进了“土木工程专业英语”课程大纲,站在培养土木工程专业学生具有国际化整体战略和视野的角度,对现有“土木工程专业英语”教学大纲进行整体优化,强调国际化趋势,重视学生专业英语学习的实用化、专业化及标准化[10]。具体体现在:①在“培养目标”一栏更加明确专业英语培养的实用性目标,增补要求学生通过本课程学习,可熟练阅读国际土建工程标书、公文及工程资料等,强调其学习专业不仅服务专业文献阅读,同时服务于工程实践国际化趋势。②对于需要掌握的专业词汇,进行全面梳理、汇总,实现与国际工程领域通用词汇进行整体对接,确保所学词汇是国际上正在广泛应用的词汇,而非冷僻或Chinglish。使得学生能通过本专业课程学习可方便理解国际土建工程常用专业词汇。③进一步整理国外土木工程专业教学方式、方法,明确国外本科生如何逐步学习专业化词汇、短语及习惯性工程表述等方法,并用于所在教学团队的“土木工程专业英语”教学学习,使得学生所学可达到国际标准化程度。④组织订阅本行业国际化规范、标准(如ISRM国际标准、IAEG国际标准、EUR2009欧洲土木规范、ASCE美国土木规范等),并将诸类规范、标准作为教学大纲参考书目或资料,要求学生有条件系统阅读、学习,并尽可能提交阅读体会等。(2)以国际化工程认知为核心的“土木工程专业英语”教学模式探索。基于目前现有教学模式,通过融入新的国际化战略导向思路,初步考虑通过建立起基础英文教学模块、专业知识英语教学模块、软技能模块三大课程设置改革,实现对“土木工程专业英语”的系统学习。其中,三个模块在教学形式、考核方式等方面都有所差异。但这三个模块均为服务于国际化战略的新形势,为土木工程专业本科生具有广泛的国际化工程能力所服务,即具有一般的英文交际能力、扎实过硬专业知识能力和工程应变能力。具体表现如下:①基础英文教学模块主要提升土木工程专业学生的基础英文能力,包含了英文基础听、说、读、写能力。在从事国际化工程实践时,能够自主应对各种常规的交际问题,故除了大学生英语口语、英语阅读、英语写作等基础课程前期学习外,需要在课堂上要求学生课后多阅读、收看关于土木工程领域的介绍性资料、视频报道、纪录片等[11],如BBC频道的《SuperEngineering》、Discovery频道的《BuildingsandLife》,CCTV纪录频道的《OneRoad,OneBelt》等,并要求学生利用课后时间完成阅读体会撰写,并在课堂用英语讲解,提升整体学习兴趣与基础感知。②专业知识英语教学模块主要针对具体所学专业的具体专业知识,比如边坡工程防护知识、基坑工程稳定性计算知识、隧道工程支护知识等,但区别于原有教学体系的是,该模块要求尽可能引入针对性国际化工程案例,通过采用PPT、视频,工程资料英文施工图、设计任务书、国际工程招投标合同书、专门技术咨询广告及外籍专家访谈等结合形式[12],使得本科生具有更多机会直接接触第一手英文专业知识资料,训练国际化专业知识构建体系。③软技能模块则是为培养情境实践能力而设计,这是土木工程专业国际化综合能力的核心部分,强调学生结合具体国际化工程问题的解决技巧和能力的掌握,包括工程领域以外的沟通协调能力。这类教学模块要求情景模拟教学方法的配合,初步考虑采用邀请具有丰富国际化工程经验的工程师进入课堂,并配合授课教师综合展开,通过讲解其在国外工程过程中遇到的各类问题,引导学生积极思考如何通过专业或沟通整体解决,这一模块也是对任课教师要求最高的一个模块。(3)以综合能力为目标的土木工程专业考核机制探索。考核目标是指给评估者和被评估者提供所需要的评价标准,以便客观地讨论、监督、衡量绩效。目前,土木工程专业学生毕业考核目标为:①热爱祖国,遵纪守法,品德高尚,学风严谨,具有较强的事业心、团结协作精神及为科学勇于献身的精神,积极为社会主义现代化建设事业服务。②掌握土木工程专业较为坚实的基础理论、专门知识和技能;了解本专业现论和技术的发展水平以及所从事研究方向的国内外发展动态;③较熟练地掌握一门外国语,具有一定的外语听说和科学论文写作能力。④培养良好的综合素质、严谨的科学态度和理论联系实际的工作作风。基于“一带一路”、“十三五”创新驱动发展国家战略,考虑第②、③条的要求实际上对“土木工程专业英语”课程考核提出了新的要求,结合教学大纲的改革,通过以下思路实现:①增加课堂训练的考核占比;在不违反学校对于考查课程的考核比例设置前提下,尽可能增加平时学生表现成绩比重,鼓励学生积极参与日常课堂讨论、课后作业及口语表达等,达到实用训练目标,同时增加课堂实际效果。②降低最终考试成绩占比;通过恰当压缩考试分数占比,给学生更为宽松的学习环境,便于学生平时积极参与学习,而非重点突击,达到学以致用,学有所得的最终目的。③实战能力作为主要考核内容;在教学过程中,可以结合实际工程案例来引导学生讨论[13],在考试内容设置上,以教学大纲为蓝本,结合课程考核大纲,重点强调学生的实战能力,初步考虑将工程标书、规范标准等里面的专业词汇进行识记、核心段落进行翻译,实用化的工程项目报告核心内容进行整理等,以达到实战能力的提升。

4现阶段的教学效果分析

英语土木工程论文例4

*基金项目:湖南城市学院2015年校级教学改革研究项目《针对土木专业学生学习特点的大学英语教学模式研究》(湘城院发[2005]42号)。

作者简介:蒋佩云(1989―),女,湖南益阳人,湖南城市学院讲师,硕士,主要从事英语翻译的研究与教学工作。

中图分类号:H319

2007年教育部《大学英语课程教学要求》提出:“大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教育体系”1(P2)。随着国际化程度越来越高,大学英语教育教学也亟待得到全面改革。为了更好地提升大学英语在土木工程专业的教学效果,提升学生的英语各项能力,学术界已有学者开始关注针对该专业大学英语教学的研究,主要集中在教学方法创新2、教学内容更新3、师生互动方法4、改革策略研究等5。

一、土木工程专业大学英语教学模式解读

“教学模式”由美国乔伊斯和韦尔等人提出,是“建立在一定的教学理论或教学指导思想基础上,为实现特定的教学目的,将教学的诸要素以特定的方式组合成的具有相对稳定且简明的教学结构框架,并具有可操作性程序的教学模型。”6(P123)土木工程专业的大学英语教学模式是我国大学英语教学模式的“个体”。应从以下几个方面重新认识英语教学模式在本专业下的特殊含义。

首先,应具有独特的教学指导思想,该专业大学英语的教学的指导思想应是“重能力、轻应试”,要将英语教学作为学生的能力培养方式,而非继续采取应试的方式。目前大多数非英语专业的大学英语教学采取的是大班教学,有明确四、六级考试通过率的硬性要求,因而在教学指导思想上就已经偏离了轨道。

其次,应具有适应该专业特性的教学目的。大学英语教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的土木工程专业的学习、工作以及社会交往、学术交流中能用英语有效地进行交际,在此基础上,能增强学生的自主学习英语的能力,提高文化的素养,以适应社会的发展和要求。对于土木工程专业学生而言,除了基本的日常交际之外,重要的就是要解决“听什么”、“说什么”的问题,要解决这个问题,就要有针对性,针对该专业的特性进行教学,这才是最为根本的教学目的。也即要重视大学英语教学总体要求中提出来的有效交际能力。

第三, 应形成不同于其他专业的教学结构框架。教学结构是课堂教学活动开展的过程,教学的步骤和环节的配合要体现不同专业的大学英语的教学方法。对于土木工程专业的学生而言,即要注重对学生一般英语能力的培养,诸如听、说、读、写的日常化的内容,也要注重对教学内容增加专业化英语的内容,如在讲解大学英语基础词汇时,可采取扩充土木工程专业的词汇的办法,一方面使学生获得更大的词汇量,另一方面也为学生能在专业领域的英语阅读提供一定的帮助和准备。

当代我国大学英语的主要教学模式主要有两种。一种是传递-接受教学模式。此模式由赫尔巴特四段教学法发展而来。一种是自学-指导教学模式。此模式具有中国本土传统教育的特点。这两种方法都是以瑞士语言学家索绪尔的“结构主义语言学”理论为基础的。在我国,这两种教学模式长期用于该专业的大学英语教学中。这两种教学模式有优点也有缺点。主要的优点是重视语言结构,强调语言的形式,主要的缺点是忽略了语言的意义、社会交际功能等,也忽略了土木工程专业学生的英语需求。

二、交际型教学模式

交际型教学模式是“建立在课堂互动交流基础之上的教学模式”7(P25)。土木工程专业学生的交际型教学模式,要充分利用教师、学生、场景等多种教学元素。在这种交际型教学模式中,要坚持教师是辅助,学生是主体,场景是环境。

教师是辅助。应鼓励具有留学经历和教学水平的土木工程专业教师担任或参与大学英语的教学,极大地缩减学生适应国际英语教学的时间。一般意义上英语专业的教师是从英语语言、文化等角度进行的专业训练,因而在教学上,不能贴近本专业学生的英语实际运用。

学生是主体。要正确处理好大学英语教师和学生的关系。教师和学生的主次关系问题,学界素来就有不同看法。8(P201)我们应主张采取中庸的论点,在课堂中教师和学生是平等的关系,但教师仍要起到引导学生学习的作用。

场景是环境。充分注重教学的场景,是土木工程专业大学英语的重要特征之一。所谓的场景,是由教师所设定的英语的学习环境,这个场景应充分考虑到学生的土木工程专业背景,以学生的专业学习、海外留学以及专业英语的表述与交流作为教育的主要内容。

实践证明,交际型教学模式在土木工程专业中有着较好的教学实践空间。2015-2016年湖南城市学院本科大学英语的教学即采用了这种模式,相比上一学期大学英语的平均成绩分别提升了23.5%、20.4%。因此,教师选择的创新以及重新认识教师和学生的关系,并加重对教学场景的设置特点,可以提升大学英语教学的效果。

三、互动型网络教学模式

网络教学是新事物,这种教学是依据于网络技术的。高校中的网络教学平台的建设也基本成形,形成了网上备课、网上教案、网上授课以及网上交流的教学模式。互动型网络教学模式正全面得到普及。土木工程专业大学英语应采取互动型的网络教学模式。

网络教学的特点是突破了时间和空间的教学限制。在每年不同的教学班级教学实践结束后,网络平台上的资源仍然可以长期存在,以供后来的学生进行参考和借鉴。学生的学习也可以不受传统教室的限制,可以扩展到可以使用该平台的任何网络终端,也适合当代大学生的时代学习特点。

该教学模式首要强调的是网络共享。网络教学平台的开发与设计,要注重平台的稳定性、安全性和后续的可拓展性。这种前期标准的建立有利于资源共享和安全。既然是网络共享,那么还要注意到不断更新教案和案例内容,以不断引导学生走在英语语言发展的前列。

综上所述,土木工程专业大学英语教学模式的改革应得到重视,要在教育部所规定的相关纲领性文件的引导下,充分发挥教学模式的优势,采取交际型教学模式、互动型网络教学模式,不断提升本专业大学英语教学的效果和水平。

主要参考文献:

英语土木工程论文例5

1专业英语现状

目前,国内大多数院校的非英语专业对于英语的学习的较普遍的做法是在第一和第二学年开展基础英语教学,且所占学时、学分较高,这主要是基于学生的四、六级英语考试的需要。之后对于英语的教学工作,很多高校都放松了对英语教学的重视。在大学第三年的时候,学校开展专业英语学习,此时的英语学习已由以前的基础英语的必修课转为现在专业英语的选修课,且学时和学分都减少了很多。学生此时对选修课的热情也大大下降,放松了英语的继续学习,思想上对专业英语学习表现很冷淡和被动,学习目标模糊,在时间和精力的投入上远远不如在基础英语上的学习。另外,在专业英语教师的教学上,主要是以教师为中心的教材翻译教学法,学生感觉枯燥、乏味,有的学生甚至昏昏欲睡。其主要原因是该方法是教师主宰整个课堂,翻译课文意思,讲解语法,而学生则是填鸭式的被动记笔记,很少能参与课堂活动。

2专业英语特点

大学英语教学包括2阶段,也即基础英语和专业英语教学阶段。专业英语与基础英语相比,既有共同的地方,也有许多属于它本身自身的特点。

2.1专业英语学习目的

专业英语的专业性较强,它是培养学生英语实际应用能力的一个重要工具。以土木工程专业英语来说,其主要内容涉及土木工程专业的理论知识、施工的新技术、新材料的应用以及新发现和新的研究成果等。

2.2句子结构

专业英语从词汇、语法、语言以及学习方法上与传统基础英语的学习存在明显的不同。逻辑性强是专业英语的一个重要特征,表现在语法结构上是存在大量的因果从句和定语从句来表达全文的逻辑性。专业英语另外一个鲜明的特点是专业英语的长句和倒装使用较多,而且很多句子成分省略较多。由于专业英语表达语意的严谨性,专业英语文章中的一个概念或一个方法需要用完整的语句来表达,这就涉及大量的定语从句和复合句的使用。专业英语在句子结构上的第三个鲜明特点是被动语态使用较多。由于在科技论文中由于着重论述客观现象和科学真理,因此,被动语态在专业英语句子结构中使用相当广泛。

2.3词汇、语法、语言

专业英语的词汇往往跟本专业的实际情况结合较紧。以土木工程专业英语来说,土木工程专业英语词汇与实际工程、材料、施工等联系密切,基础英语中较少涉及这些专业词汇,且词汇量也较大。另外,有些单词和词组在日常英语中常用,可在土木工程专业英语中其含义就不同了,有些单词的意义已经完全背离了原单词的意义,专业英语一般运用本专业的术语和习惯用语,也即parlance(说法,语调),如土木工程专业英语里德circulation,在日常英语学习中具有流通等意思,但在土木工程专业英语中,具有“通道”的含义。学习如果按基础英语的常规词义去理解专业英语,往往会造成误解和歧义。

3教学改革

3.1有针对性的选取教材内容

依据教学大纲要求,有目的,有针对性地选择教材。在选取教材时,应既注重知识结构的完整性,又突出所选材料的趣味性。在选教材中还应考虑学生已有的知识,教材中要含有适量的最新知识,最前沿的科研动态。在专业英语论文的选用上,应避免一些过于生僻领域的论文,因为其中的一些不常用的生词会造成学生学习兴趣降低。增加专业英语课外阅读资料,扩大阅读知识面。

3.2教学方法多元化,加强师生互动

专业英语的教学改革应以学生的学为中心,培养学生学习专业英语的主动性,同时也应在教学中注重培养学生的阅读理解力。教师在专业英语教学中,应搜集专业英语的教学素材,穿插多媒体教学,以弥补教材内容和形式上的不足。如土木工程专业英语教学中引入国际合同签订模板,对国际英文合同要点进行讲解,突出专业英语重要性。也可引入国际著名工程施工案例,结合学生现有专业知识,对施工要点、难点进行说明和探讨,增加师生互动环节,提高学生学习兴趣。

3.3加强学生应用专业英语能力

英语土木工程论文例6

关键词: 土木工程专业英语;教学目标;教学改革

Key words: civil engineering speciality English;purposes of teaching;teaching reform

中图分类号:G42文献标识码:A文章编号:1006-4311(2011)17-0218-01

1教学内容与目标

土木工程是一门古老的学科,土木工程类专业以培养应用型人才为主,土木工程专业英语是一门语言应用与专业知识紧密结合的课程,高校里土木专业的专业英语教学起着十分重要的作用。如何使学生通过本课程的学习在工作后能够运用自如的以英语为工具获取或交流专业信息,是本课程的教学目的。

在专业英语的学习过程中,词汇的学习经常是学生学习的一大难点。甚至有些普通词汇看起来很熟悉,但是其具体的词义解释却完全不同,在大多数情况下已经不是其已知的意思了。比如:concrete,绝大多数同学一看到这个词,就会马上反应到这是“具体的”意思,而实际上,在土木工程专业英语中,这个词是一个最基本的专业词汇“混凝土”。再比如code这个词,学生在基础英语中学到的含义是“代码”、“编码”,但在专业英语中是作为“规范”之意。 专业英语的文章往往采用逻辑性的长句,结构比较复杂,句型也较多样,在这种情况下,学生在理解专业英语的长句时往往都会力不从心,成为学生头痛不已的问题。有时,也会出现即使词汇句法均没有问题,但在文章的理解过程中还是会出现词不达意的现象,不能以专业的口吻译出。在翻译中出现的这种情况主要是中文知识的问题。这需要培养学生分析句子结构的能力,特别是长难句的分析能力,同时也要加强专业基础知识的学习。因此教学要强调围绕专业交流的实际需要,使学生掌握专业方面所必须的读、听、说、写、译等基本技能。

2专业英语教学实践

土木工程专业英语词汇词义相对精确、单一,大量的专业词汇记忆起来往往有一定的困难,教师可以建议学生采取归纳关联法记忆单词。如房屋结构的各种构件:roof slab(楼面板)―beam(梁)―column(柱)―bearing wall(承重墙)―foundation(基础)―subgrade(地基),这样整个房屋结构由上到下一系列的构件都涵盖了。同样对不同类型的墙体,不同类型的荷载,不同类型的工程师的表示方法都可以关联归纳记忆,当然最主要的是激发学生学习的主动性,并且掌握一定的学习方法,从真正意义上提高学生的能力。例如还可以采用把专业英语联系学生正在学习的专业课程来一同学习以促进学生学习兴趣,一般土木工程专业是在大三上学期或下学期开设土木工程专业英语,以继续大学英语的基础阶段,而对于土木专业一般也是在大三开始学习结构力学这门专业基础课,在讲授structure analysis(结构分析)这个单元时,可以让学生对文中所描述的有关结构力学一些原理根据自己的理解,用相应的简图来表示出来。同样也可以反过来可以让学生对一道结构力学的题目,用英文描述表达出来,顺便也书写英文的求解过程。这样可以提高兴趣的同时,学生也熟悉了相关的专业词汇及句型表达方法,同时也加深了对课文的理解及对结构力学中相关原理的掌握并能够灵活运用。

土木工程专业英语词汇量较大,专业性强,如果教师采取单纯教材讲解的方式,不能激发学生兴趣,应在设计课堂活动方面多下工夫,尽量让大部分学生都能参加活动和交流,达到改善学习效果的目的。例如可以采取任务驱动的方式,让学生在课堂上自由分组,根据对教材中课文的理解认识,用英文对自己毕业后在土木这个大方向里所向往从事的小的工作方向进行理由的分析阐述,还可以对以后向往从事的专业小方向所会涉及的知识架构范围的不同进行讨论,一方面提高了学生参与的积极性,又培养了团队合作精神同时也锻炼了口头表达能力。也可以是学生更为明确自己的学习方向,做到有所侧重,有所突出。在学生讨论完了之后,教师应该进行总结点评,对学生的表现要给予适当的鼓励表扬,增加他们对英语掌握应用的信心。

学生自身阅读和翻译能力的提高应是专业英语教学的主要目的。根据专业英语内容的讲授进度,在规定的时间有意识的加大学生的阅读量,阅读理解能力的衡量取决于阅读速度和质量,但前提是学生要对相应的专业词汇有一定的掌握度及相关专业背景知识有一定了解,这样学生在对一些外文资料进行阅读翻译的时候,才能做到有的放矢,不至于只是简单的把一个个单词的基本意思串起来。上课时,可以给学生一定时间的阅读思考时间,选择同学轮流分段进行口译,对于有一定难度的英文材料,可以提前给学生做出生僻词的多种解释,让同学自己斟酌这些词放在语境中的确切意思应该是哪个,然后进行讲评,这种教学方式也可以调动学生的思考学习的积极性,激发学习热情。

教师也可以提倡或者促使学生走出课堂,让学生接触一些实际的关于土木工程专业英语应用的具体工作业务,因为随着经济及土木行业的快速发展,与外国合作及外籍人员的交流越来越频繁,这就要求土木业内人士不光要有较强的专业知识背景还要有较强的对专业外文资料的翻译能力,同时还必须具备基本的对外交往和英语口语会话能力,这样以后在工作中才能够轻松的解决一些日常问题。同时这也就需要在教学工作中加强对学生各方面能力的培养,通过各种形式的教学方式,例如:多媒体,课堂分组讨论,课后布置任务驱动及实践教学;这些都是为了调动学习积极性,使学生成为学习的主体的措施方法。

3总结

综上所述,土木工程专业英语有很强的专业性,在教学过程中,必须结合其专业特点,考虑实际的教学对象和目标,采用合适有效的教学方法,尽量多种教学方式相结合,加强与学生之间的互动,调动学生的学习热情和积极性,创造良好的学习气氛,才能够达到较好的教学效果。

参考文献:

英语土木工程论文例7

中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1007-3973(2013)011-176-02

在国际交流日趋频繁的今天,土木工程劳务输出不断扩大,土木工程领域的对外交流与合作也日益广泛,作为生产、管理、技术和服务第一线工作的技术人员,应该具备在专业领域用英语进行良好的交流的能力。目前我国高职土木工程英语的教学水平相对陈旧落后,学生所学内容未能与职业岗位有效吻合。结合近几年有关课程的教学,笔者分析了目前的教学现状,并提出了提高教学水平的措施,供广大教师和同学参考。

1 高职土木工程专业英语教学存在问题与原因

1.1 教学模式

笔者在近年的教学过程中发现,学生对土木工程专业英语的重视不够,兴趣不足,没有学习的动力。虽然学生在校期间都修了几十学时的专业英语,但在工作中能用好英语的却很少。目前教学效果的不理想和学生的倦怠情绪是分不开的。

当前高职土木工程专业英语教学一直沿用传统英语的教学模式。(1)按照学科体系内容进行讲授,学习模块设计没有以涉外土木工程项目工作任务为线索来进行。这就造成毕业生的知识结构与工作岗位上的实际应用不能很好的融合。(2)教学形式单调,教学行为单向。具体来说,这种教学模式中,由教师带领学生从学习生词到通读课文,再到语法重难点的解释。这种教学方式让学生没法参与师生互动,也没有丰富的实践机会,处于被动从属地位。学生的学习被局限在课堂内,教学没有突出对学生实际运用能力的培养,失去了高职特色,教学效果肯定好不了。

1.2 师资队伍

据有关调查目前大多数院校聘请本专业教师来担任土木工程专业英语的教学,但也有一部分院校是由基础课老师承担。不管是什么哪类老师来承担教学,都有其优势与劣势。专业课教师承担专业英语教学:(1)他们大多没有系统接受过“听、说、读、写、译”的科班训练,普遍存在口语差、听力弱、发音不规范的现象。(2)由于缺乏英语教学经验,英语教学规律与方法是他们的短板。而基础课教师却正相反。土木工程英语专业性强,要求任课教师具有工程背景知识和社会知识,要求教师具有相关工作经验。而基础课教师往往不具备这样的专业背景。

土木工程是个大专业,一个教师不可能了解其方方面面的背景知识及相关的英文表达。但目前受到师资的限制,一个班级的土木工程专业英语教学通常自始至终由一个或极少数教师担任,受其研究方向的局限,影响了专业英语教学的广度性。

1.3 教材选用

某种意义上说,教材的设计在很大程度上影响了课堂教学模式。目前高职土木工程专业英语教材的编写和选用一般没有明确的指导思想,因此在教材的选取中存在着较大的主观随意性。现今大多数高职院校的土木工程专业英语教材都取自英文原版教材或文献。这样有两方面的弊端。

(1)课文之间缺少内在的联系,没有体现工作过程循序渐进的基本原则,对于高职院学生而言其体现不了明确的针对性和教学目的,不符合高职院校的教学特点。

(2)多数土木工程专业英语教材的编者,过于注重语言的用法,从而忽略了语言是如何在实际工作场合中被使用的。现有的教材在练习和活动形式上较为单一,多为选择、判断、填空和翻译等,而且多数教材都不提供具体的实践任务题,限制了教师多种形式教学活动的开展。学生在学习无法得到拓展和应用,不符合高职办学的宗旨。

总的来说,在现有高职高专的土木工程专业英语教材中,系统性、针对性和实用性强的教材可谓凤毛麟角。

1.4 考核方式

考试是既是教学效果的反馈,也是引导和激励学生学习的手段。据了解, 目前大多数土木工程专业英语的考试形式比较片面,内容和形式单一,往往以期末卷面成绩为准,翻译专业文献,而且采取开卷考,甚至可以在课后完成。这种不科学、不严肃、不公正的考核方式下,大多数同学都能顺利通过,但其实并不是真正学了专业英语,更谈不上在实际岗位中学有所用,尤其是听、说、翻译文献、编制涉外技术文件的能力。因此很多学生不重视专业英语的学习,觉得只要学好专业课,就有了一技之长。

近年来,国家大力发展高职教育,专业英语是高职土木工程专业学生的一门重要专业课,但基于以上原因,其教学水平和教学质量跟不上时代的需要,该课程没有发挥其应有的作用,因此对土木工程专业英语教学进行改革已势在必行。

2 高职英语课程改革思路和建议

2.1 教学模式改革

(1)在校内采用以任务为中心,实践为主的任务型教学法。把教学实训化,充分利用实训教室,模拟真实的工作过程。教师在备课时需预先设计好教学任务,并把学生分组。学生在课前根据任务充分查询资料,收集资讯;在上课时,学生演练实施任务,各小组之间可以讨论评价,然后教师进行点评和反馈,补充讲解,拓展知识面。这样的课堂以教师为主导,学生为主体,可以充分激发学生学习的兴趣。高职学生以培养实用技能为重,这种方法使学生在模拟实践中学会知识和技能,锻炼沟通能力和团队合作精神。

(2)工学结合,与企业共同进行课程开发,实现校企双赢。学校要加强校内外实训基地建设,学校教师去企业挂职、为员工搞培训,企业为学生提供实训和实习的场所,学校可在企业搞实地教学,使学习与工作相结合。学生亲历工作过程,就能构建岗位所需的技能和职业素养。毕业后可定向服务于企业。

2.2 师资队伍建设

师资队伍是教学的前提和保障。基于工作过程导向的教学,需要具有职业教育特色的高水平教学团队,需要教师以全新的思路进行课程的设置、课标的拟定、教学活动的方案设计,以及教材的编写。

(1)转变教师的观念,使教师深刻理解基于工作过程的课程观,并掌握课程开发的关键。无论教学地点在哪里,实训室、实习基地,还是普通教室,都应该积极的营造工作过程中的情境。(2)学校应加强与企业的联系,把教师的下企业锻炼作为年度考核的标准之一,鼓励教师亲身体验工作实际,有效把握典型工作任务的内容,然后准确地进行教学整合。(3)聘请企业专家来学校讲学,把企业工作的丰富经历带入课堂,开拓学生视野,保证整体教学内容的工作适应性。

2.3 教材编写

基于工作过程导向的教学模式决定了土木工程专业英语必须以工作任务模块为中心,以行业市场为导向,以岗位技能分析为基础,真实性为原则,编制和开发与实际岗位工作相适应的英语教材。

教材编写工作之前,应把教师按照专业分成小组,立足行业、企业和地方经济建设现状,进行社会调研,对职业发展的各个阶段有代表性的工作任务进行WBS分解,并按照工序,把相关知识以项目和任务为载体进行构建。理论知识的选取要紧紧围绕工作任务完成的需要来进行,把教材编写任务化,模块化,按工作过程逻辑化。

2.4 考核方式拟定

基于工作过程的高职土木专业英语教学需要相应考核方式的配合。评价应服务于培养技能型人才的目标:专业英语综合素养是否完善、是否适应社会及工作岗位的需求。学习成绩应由形成性考核与终结性考核相结合,即由平时成绩和期末成绩组成。平时成绩不仅仅是日常作业、小测、出勤,而是采用多种形式,包括小组与个人成绩,实训与理论成绩。期末考试的形式不再是单纯记忆能力测试,而是借助词典翻译相关专业文献,或编制相关文献。这样的考核方式可以比较真实和客观的反应学生的水平,消除传统考核方式的弊端,引导学生的学习方向,调动学生的学习主动性。

3 结语

高职教育不同于普通高校的本科教育,它“以服务为宗旨,以就业为指导”,采用“工学结合”的办学模式,旨在培养技术、生产、管理和服务第一线工作的高素质技能型人才。因此,高职院校的教学必须符合职业岗位的需求。基于工作过程导向的土木工程专业英语教学很好地反应了以就业为导向的方针,其体现出的职业针对性和实用性必将成为未来高职英语教育发展的方向,并在培养和造就符合经济社会发展和企业实际需要的高素质、技能型人才工作中发挥越来越重要的作用。

参考文献:

[1] 龚耀.基于“工学结合”模式的高职英语教学设计[J].中国西部科技,2009(10).

英语土木工程论文例8

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)33-0088-02

双语教学(Bilingual Education)是指在课堂教学中以两种语言作为媒介,同时使用外语和母语进行教学的一种体系。教育部在2001年制定了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》,其中明确指出:“高校积极开展以英语等外语进行公共课和专业课教学,努力使5%~10%的课程能使用双语授课。”因此,双语教学研究是土木工程专业教学改革的重要组成部分之一,推进双语教学理论和实践方法的发展对于提高土木工程专业教学质量具有重要的意义。本论文以《半刚性基层沥青路面路用性能试验检测》课程为例,对土木工程专业课程中行之有效的双语教学模式进行了积极探索。

一、课程简介

《半刚性基层沥青路面路用性能试验检测》是南京林业大学土木工程专业的一门专业选修课。本课程的教学目的和任务是通过理论和实验教学,学生能够较为深入地掌握道路工程中广泛使用的无机结合料稳定材料以及沥青和沥青混合料的基本知识,熟悉材料主要性能参数的试验方法,为今后学习道路工程方面的专业课程和从事道路工程的设计、施工、检测以及科学研究打下良好的基础。

二、双语教学模式

两年来,本人在所讲授的我校2010级和2011级土木工程专业本科三年级课程《半刚性基层沥青路面路用性能试验检测》的部分课时内尝试进行了双语教学,并从下面几个方面对土木工程专业课程双语教学模式进行了综合考虑,从而为申请校级人才培养模式改革专项课题以及校级双语课程立项做好了充足的准备。

1.教材选用。按照双语教学要求,教材最好选用英文原版教材。但是就这门课程的具体情况而言,经过大量文献调研和搜索,没有发现可供选择的国外原版教材。主要原因是国外尤其是欧美国家主要采用柔性基层沥青路面结构,对半刚性基层路面结构和材料研究很少,专业教学体系和内容存在客观的差别。而且,国内外道路工程的相关规范存在较大的区别,并不能直接照搬照套。另外,目前也未见以国内规范为基础的道路工程专业课的自编英文版教材出版。因此,为了解决教材的问题,本人以在国外攻读博士阶段收集的英文教学讲义为基础,按照我校本科专业课程教学大纲的要求,自行整理和编写课程讲义材料用于校内教学。

2.课件制作。多媒体教学具有包含信息量大质优、呈现方式清晰直观、图文声像并茂等优点,在双语教学中被广泛使用。在本门课程的双语教学中,根据双语教学特点以及课程内容进行有针对性的多媒体英文课件制作。在课件形式上以道路工程图片和道路建筑材料性能试验录像为主,相关文字描述为辅,给学生以更直观的印象,有助于学生更好地理解各种概念和方法,调动其学习积极性和互动性。另外,在英文使用上重名词轻语法,可以消除学生因双语教学产生的畏难情绪,毕竟专业课的双语教学并不等同于基础的英语课程教学。在重点的概念、理论、试验方法等名词旁边一般还需要注上对应的中文解释,以利于学生更好地理解。

3.授课方法。目前开展的双语教学一般是基于英文教材和课件,而讲授方式一般采用以下三种:以中文讲授为主、中英文交替讲授、以英文讲授为主。具体采用何种方式要根据师资和学生的实际情况而定。采用中文进行课程讲授,可以使学生更全面地理解所学的专业知识,减小学习难度,提高学习积极性,但是不符合双语教学的本质要求和目标,失去了双语教学的意义。纯英文讲授是双语教学的高级形式,可以使学生更直观地感受国外教学模式,强化学生的英语听说读写能力,但是对于任课教师的英语能力要求较高,还可能造成学生忙于思考语言本身而造成课程知识的理解困难,教学效果反而下降。对于本门课程的实际情况来说,采用中英文结合讲授是较为适宜的授课方式,可以做到提高英文能力和掌握专业知识这两个主要双语教学目标的平衡。在具体授课过程中,如何确定中文和英文的使用比例是一个关键问题。为了比较双语搭配模式对教学效果的影响,分别设定几种不同的双语使用比例进行实验性教学。通过观察教学效果和分析学生的反馈信息可以发现,对于一些重要的概念、理论以及方法应同时采用中英文进行板书和讲解,对于本课程的重点和难点,在采用英文进行详细的讲授后,还应采用中文进行简单的解释和强调,使学生可以更快和更准确地理解课程的主体知识。对于其他较为浅显的知识,例如工程背景、材料生产工艺、道路施工过程等可以采用全英文讲授,尽量在授课过程中给学生创造出更为真实的语言环境,调动其学习积极性。

4.考核方式。对于本门课程的考核应采用更灵活和多样化的方式,加大平时成绩所占比重。首先,在课堂教学中应加强使用英文与学生进行互动。进行课堂提问时,多鼓励学生使用英文作答,提供给学生更多的锻炼英文口语的机会,对于在该环节表现较好的学生给予适当的平时成绩加分。其次,在布置课后作业时,也应鼓励学生采用英文作答,在作业完成质量近似的情况下,对于采用英文作答的学生,其作业成绩应提高一个档次。另外,在课余时间还应布置适量的英文科技文献阅读任务,以同时达到了解本专业最新科研进展和巩固双语教学的学习效果的双重目的。对于期末考试,同时采用中英文进行出题,应有针对性地设置一些试题指定采用英文作答,其他试题可以使用中文作答,但对于使用英文作答的学生进行适当的加分进行鼓励。最终,综合考虑期末考试成绩、平时表现、作业和文献阅读情况以及试验报告给出课程总成绩。

三、教学效果评价

为了评价本门课程双语教学的授课效果,对我校2010级和2011级土木工程专业(交通土建工程方向)6个班130名同学进行了无记名问卷调查。问卷内容主要涵括学生自身的英语水平、相关专业知识背景、本文课程双语教学模式的接受程度和反馈建议等。从调查问卷结果可以看出,学生个人的英语基础对于双语教学效果有着显著的影响,通过六级考试的学生对双语教学表现出了更浓厚的兴趣,具有更高的学习积极性;通过四级考试的学生次之;英语基础较差的目前没有通过四级考试的学生对于双语教学存在一定的抵触情绪。另外,对于道路工程基础知识掌握较好的学生也更乐于接受双语教学,表现为与本门课程知识密切相关的《路基路面工程》课程成绩较高的学生对于本门课程的学习兴趣更高,学习效果和成绩更为理想;相反,其他学生表现出一定的厌学情绪。这意味着在双语教学过程中应该根据学生的英语和专业知识水平差异进行分层次教学,做到因材施教。通过教学效果调查,也得到了很多学生对于目前这种双语教学模式的反馈意见和建议,比如双语教学课时偏少、与《土木工程专业外语》授课内容缺少联系、任课教师英语口语的语速和口音问题、英文文献阅读存在很大困难、在上课过程中很难同时兼顾英语和专业知识的理解等。因此,在今后的双语教学模式研究中应重点解决上述问题。

目前,随着土木工程专业知识和教育体系的发展和革新,对于土木工程专业课程双语教学模式的科学性和合理性要求也越来越高。本文结合笔者近两年的教学实践,从教材选用、课件制作、授课方法和考核方式四个方面出发,对于土木工程专业课程双语教学模式进行了探讨,并通过基于问卷调查的意见反馈对双语教学效果进行了评价,相关研究成果和经验可为全面提高大学土木工程专业教学质量提供一定的帮助。

参考文献:

[1]霍俊芳.土木工程专业双语教学初探[J].内蒙古工业大学学报(社会科学版),2005,14(1):93-94,119.

[2]李静,于述强,王积静.《土木工程概论》课程双语教学的新探索[J].科技资讯,2010,(3):147.

[3]陶庭叶,李晓莉,高飞.土木工程专业工程测量双语教学探讨[J].土木建筑教育改革理论与实践,2010,(12):325-328.

英语土木工程论文例9

中图分类号:TUH319 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2017)29-0204-02

土木工程专业英语是专门用途英语中的一种,用于介绍和传播土木工程相关领域的科学技术知识,一般是在大学第五、六学期开设的一门专业基础课。学生在学习专业英语前已经接受了两年多大学基础英语的教学,按教学大纲的要求,已经具有较强的阅读能力和一定的听、译、写的能力。另外,从二年级开始,大部分学生已经参加了大学英语四、六级的考试,并且过级率也逐年上升,进一步提高了学生的基础英语能力。到第五、六学期,学生已经学习了一些专业基础课程。以建筑工程方向的学生为例,到第五学期已经修完了力学、土木工程材料、混凝土结构设计原理、钢结构、工程地质学等相关专业课程,具备了一定的专业知识。在此基础上开始学习专业英语,是使学生以英语为工具,学习获得专业所需要信息的本领,达到学以致用的目的,并且也能进一步提高学生的英语水平。土木工程专业毕业的学生参加工作后有可能从事一些国际项目的设计、施工、管理或经济评价的工作,这就需要和一些国外单位接触,查阅相应的英文专业资料,对相关人员的专业英语水平有一定的要求。另一方面,一部分学生在大学四年级会选择考研而不是直接就业,研究生阶段的学习对专业英语的要求比较高,学生需要紧跟学科前研,阅读大量的英文文献、查阅相关英文版本的专业书籍、参加国际会议、投寄国际刊物。所以,在本科阶段开设专业英语的课程是很有必要的,不仅提高了学生的英语水平,而且为学生毕业后从事相关专业工作和进一步深造打下了相应的专业英语基础。根据笔者从事专业英语教学的实践,对土木工程专业英语的教学进行了一定的思考和探讨,主要有以下四方面。

一、重视程度

对于专业英语这门课,从学生到教师重视程度都还不够。对于学生,对于这门课的学习兴趣淡薄,一些学生认为没有必要开设专业英语这门课,一些学生认为这门课对自己的专业来说不重要,将来不会用到。对于教师,很多教师也认为相对于一些主体专业课来说,专业英语这门课并不是很重要,可有可无。所以说,从教师层面就要首先重视这门课,在平时上课的过程中向学生讲述这门课的重要性,不断思考改进教学方法,提高学生的学习兴趣,不断积累相关英语基础知识和专业知识,提高教学质量。对于学生,要从考核方式的上强调和改进,来促进对这门课的重视。传统的考核方式是期末的试卷考核,比较单一,学生只有到了最后考核阶段才用点力,平时都比较松懈。可以⒖己朔绞礁奈平时考勤、平时提问、课堂参与、课后作业和最后考核几个部分,各占一定比份。这样可以使学生自始之终都比较重视每一个部分,能够投入一定的时间去完成各项任务,有所提高和改进。

二、师资力量

英语土木工程论文例10

解决办法多种多样,结合独立学院的环境和学生特质,我们可以加强教学管理,严进宽出,优化教学组织形式,并且言传身教,给学生们树立一个好榜样,选择合适的专业英语教材也是有效的办法之一。土木工程专业英语今后仍是很重要、很必要的一门课,谁都不能忽视它。

关键词:独立学院,土木工程,专业英语,教学

Abstract:

Ordinarily specialized English for civil engineering is in the place of the professional elective courses in the independent colleges. It is offered in the fifth to the eighth semester, and usually for 32 or 24 periods. This kind of non-major course hasn’t gotten enough attention. On one hand our teachers and students have very much and high expectation, on the other hand there hasn’t been favorable environment and regime to promote our specialized English learning.

How to train the excellent graduates with skilled English in civil engineering? It is an urgent problem in universities now. All the independent colleges should cultivate practical students, so that they can apply both professional knowledges and English of civil engineering well. Such kind of dual talent is our training aim. But our peculiar teaching dilemmas are the following. First, there is a great gap between the students' scores on their test papers. Second, only a few students have their own English dictionaries and professional dictionaries. Third, the period of this course is not assigned reasonably, for the top students, their learning enthusiasm and abilities need more room to be promoted.

Well, the solutions must be varied and combined with environment of the independent colleges and the students' characteristics. We can make further teaching management to hold an easy exam with a strict class. Also we can optimize the organization forms. We could set a good example to the students during the teaching process. Then we may select the appropriate professional English textbooks. All above are the effective solutions. In the future specialized English for civil engineering is still a very important and necessary course, no one can ignore it

Key words: independent colleges , civil engineering , specialized English , teaching

中图分类号:G633.41 文献标识码: A 文章编号:

一 引言

在高等院校里,独立学院的生源通常是第二批、第三批录取的,他们的入学成绩与一本学生相比有些差距。随着扩招规模的增加,生源质量似乎一年不如一年,呈逐年下降趋势,这使得我们的教学困境越来越多,专业课越来越难讲,专业英语越来越讲不通。

在独立学院中,土木工程专业英语一般处于专业选修课的地位,在大学第五至第八学期开设,且通常为32或24学时,即2或1.5学分。与某些一本院校土木工程的该课程相比,还不及他们学时学分的一半。专业英语是大学英语学习的后半部分。前半部分的学习属于普通英语(General English),学时长,学分多。普通英语教学大纲中规定:“理工科大学英语教学的目的是,培养学生具有较强的阅读能力,初步的写和说的能力,使学生能以英语为工具”。

而土木工程专业英语则是结合土木工程的专业知识和信息,培养学生的实际运用能力,比如能看懂英语文献或专著,能自己翻译出小论文的摘要和关键词,能在日后的工作中以英语为主要载体,解决项目中的若干问题,等等。

我院的土木工程专业英语教学大纲规定:“通过专业英语的学习,使学生能掌握常用的专业英语词汇、专业术语的英语表达;提高阅读英文专业期刊、书籍的能力;了解科技英语翻译的特点,培养一定的专业文献翻译能力;在听、说方面有进一步的提高。”

这门中西合璧、承上启下的课程,在独立学院中却一直属于非主干课程,没有得到足够的重视。一方面老师和学生对于这门课有很多、很高的期望值,一方面没有有利的环境和机制促进大家的专业英语学习。任教几年后,我做了此方面的抽样调查,发现一些独立学院有的教学情况,准确地说,是教学困境。

二 教学困境

(1)卷面分数

都说分数是门面,这门课程在开卷考试的情形下,独立学院的学生们能掌握到怎样的水平呢?我们来看看同届各个班级土木工程专业英语卷面成绩的分布。

同届各班土木工程专业英语卷面分数一览表

在独立学院中,学生的基础英语水平差距较大,专业英语水平差距更大。一场开卷考试,认真学习的学生能够在卷面达到90分以上,学不进去的学生卷面分数是十几分或者才几分。横向比较看,各班的专业英语学习与掌握情况相差不大,各班的平均分都彼此接近,这也说明大多数学生还是积极听讲,用心学习,也及时做了笔记,不同课堂的教学效果略微有差别。学生们还是能够在开卷考试2个小时的过程里比较准确迅速地答题。每位任课教师也是认真授课,耐心讲解的。关于卷面最低分,我的推测是,学生因为英语基础差,实在听不进去,或者,没有足够的兴趣在课堂上。教与学,需要有效的互动,光靠老师在讲台上奋力呐喊,学生在下面神游万里,这样的教学结果和教学秩序都是不正常。

(2)英语词典

分数也仅仅是个侧面反映,分数不能代表能力。我们不能以应试教育为主,不能片面追求分数,应该教会学生们活学活用。什么才是“活”?考场以外,脱离各种书本,学生们在今后的工作中仍然会遇见诸多专业和英语上的难题,靠什么去解决呢?

看看学生们学习基础英语和专业英语的习惯如何。

有无英汉(汉英)双解词典及专业英语词典统计表

上表中,各班里有自己的英语词典和专业英语词典学生人数,都不超过10个,鉴于抽样数据的不全面,所列的百分比是按抽样人数计算的。但是形势依然不乐观,同学们有词典的大概不到一半人数。没有了词典这样的工具书,也就没有了自我学习的过程。

众所周知,独立学院的学费高出一般本科院校,工科专业大概每年学费一万五,而一般院校学费只有四千到六千元。撇开学费上的经济压力,其他生活开销,所有的大学生们都是差不多的。再穷也不能穷在学习装备上吧。现实是:学生宁愿花钱上网或者手机充值,也不愿多花钱在基础英语和专业英语方面。同学们会攀比谁的手机时尚新潮,谁的衣服鞋子好看且是名牌,而不会攀比谁买了一本好的英语词典或者其他工具书,更不在乎词典是否出自顶级的商务印书馆或者外研社。对于快速时尚的消费品,学生们趋之如骛;对于传统朴素的学习和研究,学生们避之不及。一本英语词典,新华书店里不超过100元,旧书店里也不超过50元。只要是工具书,还是建议学生们配上一二本,旧书也可以。书本让你受益终生。在漫长的专业英语学习道路上,拥有好的词典犹如良枪在手,你随时上战场,都可以百发百中,有效杀敌。

(3)学时学分

抽样调查时,也看了看学生们对现有培养计划和课程安排的一些反应。

1—学时刚刚够,学习起来不太吃力2—学时还不够,希望增加些学时

3—学时比较多,建议删减部分学时4—没有用,建议取消该课程

半数以上的学生还是能接受24或者32学时的土木工程专业英语教学安排。当然,32学时的教学质量会比24学时的高。从教学效果看,24学时也仅仅算是个热身。若想学以致用,应该增加些学时,且与各门专业课前后呼应。参考其他院校的培养计划,他们将土木工程专业英语和若干专业课紧密结合,每个学期修哪些专业课,就完成相应的专业英语教学。本专业的重点课程有钢筋混凝土结构,钢结构,砌体结构,土木工程施工,项目管理等,修完中文部分,再修英文部分,学生们对的上,记的牢,用的活。

从上图中,我们还可以看出有近四分之一的同学赞成增加学时,他们的学习热情和学习能力还有提升的空间,我们的培养计划不能厚此薄彼,不能忽略了这门课的重要性。当然,也不排除某些学生对英语课程和对土木专业如此的厌恶,程度如此的剧烈,他们希望再删减些学时,甚至取消该课程。如果条件许可,在独立学院还是应该保留土木工程专业英语这门课,并且留有足够的学时。

三 解决办法

解决办法多种多样,结合独立学院的环境和学生特质。

办法一,抓好课堂,严进宽出。独立学院的学生们学习心理和学习习惯上还有待改进,即使他们已经是大三大四的学生,上课也总会迟到早退甚至逃课。原本24学时的课程,逃2次课基本就听不下去了。缺一次课堂笔记,基本上开卷考试的时候,只会对着空白书页发呆。作为任课教师,要严格管理课堂秩序,务必要求学生们按时到堂,积极学习,学有所成。当然,最后的开卷考试,就是一种宽松政策。既然已经“宽出”了,是不是要把“严进”做好,做足呢?

办法二,优化教学组织形式。比如开展小班授课,作为语言教学,良好的授课环境应该是小班制,如果条件许可,独立学院应当开辟更多的专业英语学习空间,给学生和老师营造一个良好的互动平台。土木工程专业英语的应用,也是包含听说读写多方面的。我们还可以积极利用多媒体和网络,多展示些专业名词,图文并茂,让学生们看的明白,边学边记。或者布置些有趣的课外作业,让学生们在有限的学时里得到充分的练习,师生共同享受这样的专业学习与交流。

办法三,言传身教,授人以渔。我自己就是学土木工程专业毕业的,对于英语,一直有着发烧友般的热情和兴趣,在授课时,我也经常给学生们课外的帮助和指导。所有的老师帮的了一时,帮不到永久。学时有限,精力有限,那我只能教会学生一种良好的学习方法。购买一本好的词典,并且,要经常翻看词典,要随时查找单词,每天记忆一小段英文,或者每天记忆数个单词,配上合适的语境更佳,同时做好复习功课,修补记忆曲线。

办法四,选择合适的专业英语教材。现在各大院校采用的土木工程专业英语用书种类繁多,有通俗易懂的,也有理论高深的,自己编写的也有,但是符合独立学院学生知识结构的此类教材不多。前面有提及他们的基础英语水平,在经过了独立学院里的专业学习后,他们能将专业和英语合并使用吗?参考一本二本学院,我想,图文并茂可以,但是仅有直白的中文翻译这一类书并非是好教材,总不能让学生们看到书后都有中文翻译,就懒得去做课堂笔记吧。应该随着独立学院的发展形势,赶紧着手编写一套自有的专业英语教科书。

肯定还有更多的解决办法,独立学院确实在逐年发展并壮大,我们的学生和老师都在边学习,边成长,土木工程专业英语今后仍是很重要、很必要的一门课,谁都不能忽视它。

四 结束语

英语是一种途径,教学是一门艺术。

英语是一座通往国际水平的桥梁,土木工程是我们的立足之本。

如何培养能熟练掌握土木工程专业英语的优秀毕业生是当前高校急需解决的问题。独立学院要培养的正是应用型人才,能应用好土木工程专业知识和英语,这样的双重人才,也是我们该努力培养的。在此要特别呼吁独立学院们,能多多重视这门课程,给予更广泛的学习平台和良好的氛围,要以发展的眼光培养有用的专业技术人才。

参考文献:

1.《对土木工程专业英语教学的探讨》,朱昌星,中国电力教育,2012年第10期

2.《土木工程专业英语教学探讨》,罗烈,沈水明,高等建筑教育,2001年3月第1期,总第38期

3.《土木工程专业英语教学现状及对策分析》,高振星,吉林广播电视大学学报,2009年第2期,总第92期