期刊在线咨询服务,发表咨询:400-888-9411 订阅咨询:400-888-1571股权代码(211862)
关键词:中国现当代文学 译介 接受 葛浩文
摘要:2018年9月27-29日,“中国现当代文学在海外的译介与接受国际研讨会”于上海外国语大学成功举行。逾百位海内外专家学者就中国现当代文学作品在海外的译介与接受进行了深入探讨,围绕中国现当代文学的译介情况、传播模式、接受效果及其与世界文学的互动,展开了卓有成效的沟通和对话。会议汇集了来自翻译家、翻译研究者等各方声音,分析讨论兼顾文本和译者、编辑、出版社等翻译行为者网络中的各类主体,为翻译学界和翻译业界的交流与合作搭建了平台,也为今后中国文学对外译介的相关研究和操作实践指明了方向。
外语研究杂志要求:
{1}英文摘要必须与中文摘要一一相对应,准确译出。一般使用第三人称和被动式。
{2}内容要求观点鲜明、新颖,论据充分、有力,结论正确,具有原创性,反对抄袭、伪造或一稿多投。
{3}稿件中图、表必须简明扼要,标注清楚;每篇稿件中的图件(含照片)不超过8幅。文、图、表要匹配得当。
{4}正文引文超过100字的,应另起一段、不加引号、中文全角状态下整体缩后两格并变换字体为楷体。
{5}如果是基金项目,注明基金项目名称和编号。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社